[ home ] [ volume 2, issue 1, spring 2007 ] 
blue-turns-grey
kroontje
introloog
hierbij presenteren wij u de lente-editie van blue-turns-grey, de derde editie in het bestaan van het e-zine. deze aflevering is bijzonder, omdat wij u hiermee de gedichten van één van de meest opvallende amerikaanse dichters van de tweede helft van de twintigste eeuw in vertaling kunnen bieden. robert creeley (1926-2005) behoort tot de groten van zijn generatie; langzamerhand begint men ook in nederland daarvan doordrongen te raken. de vertalingen zijn van de hand van dichter joost baars. naar de mening van de redactie van blue-turns-grey heeft baars het klaargespeeld tot in de ziel van deze ogenschijnlijk eenvoudige poëzie door te dringen en getrouwe vertalingen afgeleverd, niet alleen met betrekking tot de betekenis, maar ook in de 'geest’ van de poëzie, o.a. de toon en de muziek ervan. in de juni-editie zal baars nog meer vertalingen leveren, alsmede een langer essay over de poëzie van robert creeley.

maar u vindt in deze editie meer mooie gedichten, van 1) aanstormend talent (de vlaamse dichters koen bauwens en lies van gasse) 2) aanstormende dichters die al wat langer meelopen (arnoud rigter, dorpsoudste de jong, jan holman) en 3) de meer gevestigde namen (serge van duijnhoven). bij het proza vindt u, naast de inmiddels bekende schrijver christiaan weijts, een ander aanstormend talent: jerker spits leverde met zijn verhaal 'friesland’ een indrukwekkend relaas van de ondergang van een promovendus. we zouden naar waarheid kunnen zeggen dat de teksten speels en wrang, en/of herkenbaar en vervreemdend zijn, maar daarmee wordt nog steeds niets gezegd.

voor het beeldend werk dat u in deze editie aantreft geldt feitelijk hetzelfde. men vergeet het beeld van de duwende lijven, dat melanie bosboom ons brengt, niet licht, en het vliegende orgel van batia suter evenmin. de foto van mark langelaar is op een verstilde manier uitdagend, de foto’s van liza de rijk op een uitdagende manier verstild. en daarmee is nog steeds niets gezegd. liever laten wij de teksten en de beelden dus vanaf nu voor zichzelf spreken. wij wensen u een aangenaam verblijf op deze website.

de redactie blijft vanzelfsprekend open staan voor bijdragen van aanstormend talent, talent dat al wat langer meeloopt en gevestigde namen. blijf daarom uw bijdragen sturen naar edwin fagel (literatuur) en estelle boelsma (beeldende kunst).


de redactie:

estelle boelsma
edwin fagel