[ home ]
[ volume 4, issue 1, winter
2009 ]
blue-turns-grey
rozalie hirs + gertrude stein
Gevonden voorwerpen 1989
Op alle witte wegen hadden rozalie en ik ieder vijfentwintig bloemen
met een nacht gewekt watervlug daartussen lang niet dag na dag
wankelend waar het beest speelt een begin gevonden vandaag in
natuurlijke poses door het lelieveld domweg de sleutel die een vertrek
bewoont blauw gras zich verheft hier was het ooit langs het nieuwe
draait zich tevoorschijn een bocht van de zee brandend voorbij hoort en
aanraakt dat was lang geleden houdt de wind het vol bloei in de tuin
langs haar stoffig hete woorden een bloesem even witbleek-nerveus
onmogelijk als de zon een korte naam op de kleine steen onthutsend
schrijft een kleine kamer onuitgewerkt in zoveel handelingen langzaam
breek en breek o al zijn groen hoe het mogelijk glinsterend wij de zon
laten schijnen want je weet nooit hun wortels zoeken elkaar in de
modder dat de hemel kan bewegen doorzichtig erbinnenin zit een boom
zoals een vogel zingt zijn gezicht verstopt in een menigte van sterren
de zee heeft geen manieren nu jij mijn haren wast met inbegrip van een
raam houdt je open ruimte blauw als daglicht of verliefd zonder te
bewegen een inktvis verloor wie aan de oever in het blauwe raam dansten
vlinders vluchtig voorbij de onmogelijke tekens in de taal die het
meest de jouwe was herken de wilg licht verbrijzeld alles is hier per
ongeluk de winterberken van liefde geverfde tong merci kijk op de foto
kun je zien dat de flamingo langzaam blijft elke droom tussen het einde
glinsterend
- rozalie
hirs
Book.
Book was
there, it was here. Book was there. Stop it, stop it, it was a cleaner,
a wet cleaner and it was not where it was wet, it was not high, it was
directly placed back, not back again, back, it was returned, it was
needless, it put a bank, a bank when, a bank care.
Suppose a
man a realistic expression of resolute reliability suggests pleasing
itself white all white and no head does that mean soap. it does not so.
It means kind wavers and little chance to beside to beside beside rest.
A plain.
Suppose
ear rings, that is one way to breed, breed that. Oh chance to say, oh
nice old pole. Next best and nearest pillar. Chest not valuable, be
papered.
Cover up
cover up the two with a little piece of string and hope rose and green,
green.
Please a
plate, put a match to the seam and really then really then, really then
it is a remark that joints many many lead games. It is a sister and
sister and a flower and flower and a dog and a colored sky a sky
colored grey and nearly that nearly that let.
-
gertrude stein
♦
Rozalie Hirs (1965) studeerde chemische technologie en was popmuzikant.
Van 1994 tot 1998 studeerde ze compositie aan het Koninklijk
Conservatorium in Den Haag, bij ondermeer Louis Andriessen. Hirs
schreef vier dichtbundels, waarvan de laatste -
"Geluksbrenger" - eind 2008 verscheen bij uitgeverij Querido. Uit die
bundel komt het hier gepubliceerde gedicht.
♦ Gertrude Stein (1874 - 1946) was een Amerikaanse schrijfster en
een belangrijke figuur in de avant garde van haar tijd. Het grootste
gedeelte van haar leven woonde ze in Parijs, waar ze experimentele
romans en poëzie schreef en een galerie had.
Zie ook:
-
rozalie.com
-
Tender Buttons (Stein online)
-
Gertrude Stein op PennSound
-
The world of Gertrude Stein